At my karate club people call me Sensei, and my friends just call me Richard.

2012/03/26

Leg injury! 肉離れを起こしてしまいました!


Recently with my training partners I've been trying to do more challenging exercises, which I can also use to coach the karate students. Here I am with bands on the ankles, bands wrapped around the back to the hands, hitting suspended targets on an elastic band. So tough!

最近、トレーニング仲間と普段よりもきつい練習に挑戦しています。これは空手部の生徒にも役立つものです。両足首に巻いたバンドを背中の後ろに回し手首につないで 、更に天井から吊るしたゴムバンドのターゲットをパンチするのです。とてもきついです!


And I've been feeling in great shape, but 2 weeks ago I overdid it and tore my right calf muscle. It felt like getting hit by a hard golf ball shot from Tiger Woods. The doctor said I would be on crutches for 2 weeks and out for 6, but after 4 days I tossed the crutches, I limped for a week and now I can walk, because everyday I'm doing personal therapy and following R.I.C.E.

体調は万全だったのですが、2週間前、練習のし過ぎで右ふくらはぎが肉離れを起こしてしまいました!痛かった!タイガーウッズのショットをまともに受けた気分です。お医者さんには2週間松葉杖、6週間は安静にと言われましたが、4日間だけ松葉杖を使い、1週間はびっこをひいていたものの、今は歩けるようになりました。毎日自分でリハビリをし、R.I.C.E.をしています。Rest」(安静)、Iは「Icing」(冷却)、Cは「Compression」(圧迫)、Eは「Elevation」

When I'm old and fat, I can tell the young karate students I used to train so hard I tore the muscle from the bone...

将来年をとって体重が増えたら、若い選手に「僕は現役時代、肉離れするまで一生懸命練習したんだ」と言えます!カナディアンジョーク : )

No comments: